為人清高傲慢,不屑說(shuō)好話(huà)
酈波教授解釋說(shuō),天下的庸人之所以平庸無(wú)為,主要原因就在于一個(gè)“惰”字,也就是懶;天下的才子雖然有才,但有些最后要么事無(wú)成,要么前功盡棄,原因在于一個(gè)“傲”字,也就是驕傲。曾國(guó)藩認(rèn)為,以他多年帶兵打仗的經(jīng)驗(yàn)來(lái)看,天下事莫不如此。
為什么人一傲慢,就會(huì)失敗呢?因?yàn)榘谅娜耍际亲砸詾槭堑娜?。一面自以為是,另一面一定是以人為非,只看得?jiàn)自己的優(yōu)點(diǎn),看不到別人的長(zhǎng)處。天天只看到別人的短處和不足,自然挑剔責(zé)難不斷,人際關(guān)系緊張,人人討厭,失道寡助,還能不失敗嗎?
為人傲慢招人厭惡
蔡康永在《蔡康永的說(shuō)話(huà)之道》里就生動(dòng)地描寫(xiě)了一個(gè)自以為是的典型。
古古有個(gè)同事,畢業(yè)于一流大學(xué),辯才縱橫,邏輯清晰,學(xué)富五車(chē),口若懸河。每次部門(mén)開(kāi)會(huì),如果上司問(wèn)他意見(jiàn),他都很有想法,侃侃而談。但大家都覺(jué)得他很討厭。有工作需要協(xié)調(diào)的時(shí)候,別的部門(mén)的人很少愿意配合他,同部門(mén)的人也不太愿意跟他一起合作。
有人會(huì)問(wèn):他怎么了?其實(shí)他也沒(méi)怎么,只是在跟別人意見(jiàn)不同的時(shí)候,總喜歡把對(duì)方說(shuō)得啞口無(wú)言。厲害是厲害,但討人厭口頭上敗給他的人,心里都期待他出洋相。事實(shí)上,上司們也都欣賞他,但當(dāng)他們發(fā)現(xiàn)他人緣太差,事情做不成、沒(méi)法打入團(tuán)隊(duì)時(shí),對(duì)他的評(píng)價(jià)就大大降低了。所以,人一旦傲慢,就會(huì)讓同事討厭、領(lǐng)導(dǎo)疏遠(yuǎn)、孤掌難鳴,什么事都做不成了。所以要想去除這個(gè)“傲”字,就得從欣賞人、夸獎(jiǎng)人開(kāi)始。
肯定對(duì)方取得的成績(jī)
現(xiàn)實(shí)生活中,肯定別人的成績(jī)是高情商的人在人際交往中不可或缺的贊美手段。你如果能由衷地肯定別人的某項(xiàng)成績(jī),就會(huì)使對(duì)方產(chǎn)生親和心理,這也不是難事。一個(gè)人的成就得到別人的肯定他就會(huì)感到自我價(jià)值得到確認(rèn),榮譽(yù)感得到滿(mǎn)足,內(nèi)心就會(huì)對(duì)你產(chǎn)生“自己人效應(yīng)”。因此,說(shuō)話(huà)高手懂得在贊美一個(gè)人的時(shí)候,從他取得的成績(jī)和成就入手,這樣效果就會(huì)大大不同了。
人向來(lái)都是很注重外界對(duì)自我的評(píng)價(jià)的。成績(jī)被肯定,就有助于創(chuàng)造良好的情境和情緒,也就是人們?cè)谫澝绖e人時(shí)所希望達(dá)到的效果。
相關(guān)推薦
? 溫馨提示:本文由作者流光心田心理咨詢(xún)網(wǎng)創(chuàng)作,未經(jīng)著作權(quán)人允許,禁止轉(zhuǎn)載。
相關(guān)文章
-
認(rèn)為 對(duì)方 驕傲自滿(mǎn) 說(shuō)好話(huà)
自認(rèn)為對(duì)方會(huì)驕傲自滿(mǎn),不能說(shuō)好話(huà)
0 評(píng)論 47 贊 2023-01-09 09:36
-
把握 說(shuō)話(huà) 分寸 不善于 說(shuō)好話(huà)
把握不好說(shuō)話(huà)的分寸,不善于說(shuō)好話(huà)
0 評(píng)論 99 贊 2023-01-12 08:00
-
不會(huì) 好好 說(shuō)話(huà) 后果 嚴(yán)重
不會(huì)好好說(shuō)話(huà)后果很?chē)?yán)重
0 評(píng)論 42 贊 2023-01-06 09:36
-
親朋 好友 不用 見(jiàn)外 不必 說(shuō)好話(huà)
和親朋好友不用見(jiàn)外,不必說(shuō)好話(huà)
0 評(píng)論 79 贊 2023-01-16 09:36
-
感覺(jué) 對(duì)方 不喜歡 不好意思 說(shuō)好話(huà)
感覺(jué)對(duì)方不喜歡聽(tīng),不好意思說(shuō)好話(huà)
0 評(píng)論 43 贊 2023-01-13 08:00
評(píng)論0
“無(wú)需登錄,可直接評(píng)論...”